[Perforated]
[No holes]
Asymmetrical tongs designed to fit any angle without any pan
●工業デザイナーのパイオニア的存在として知られ、ニューヨーク近代美術館やルーブル美術館などに作品が永久保存されていることでも有名な柳宗理。「柳式デザイン」をキッチンツールやカトラリーにまで広げた製品群は、そのデザイン的な美しさはもちろんのこと、機能性においても高い評価を受けている。
●こちらはステンレス製の穴あきトング。普通のトングとして使えるのに加え、水分や油分が多いものを扱うときには抜群の使いやすさを発揮する。先端部分がギザギザになっている一般的なトングとは一線を画す、柔らかい丸みを帯びたフォルムは柳宗理ならでは。扱いやすいのはもちろんだが、何よりその美しさにほれぼれする。余計な継ぎ目などがない一体成形もポイント。(櫻田もんがい)
2001 年 グッドデザイン賞受賞商品
プロデューサー: -
ディレクター: -
デザイナー: 財団法人柳工芸デザイン研究会 柳宗理
審査委員: -
概要
日用雑貨·インテリアから交通システム等の環境構造物までを手がける柳宗理氏は、日本の工業デザインの権威であり、そのデザインはシンプルな中にある優しさやあたたかさが魅力。毎日使うものこそ、美しくかつ機能的でなくてはならないという「用の美」をキッチンウェアで表現。このトングは、パスタから魚のソテー、焼肉、サラダサーバーにと様々な場面で使えるように考えられたモノである。いろいろ試した結果、特化したモノは逆に使いにくいと判断し出来るだけ少ない品種で機能を果たすようにと考えられた。孔開きは製造現場の遊び心で試作段階で出てきたアイデアであり、実際に使用してみて採用することになった。
デザイナーのコメント
常に素材と技術と向き合いながら使い手のことを考えています。また便利さばかりを追いかけるのではなく、使い手のちょっとした努力で使いやすく長持ちする道具が出来ないかを考えています。デザインとはその結果であります。
審査委員のコメント
-
Furniture, such as wood, steel, plastic, automotive, instruments, sewing machines, lighting fixtures, tableware such as knives, forks, spoons, glass products such as cups and jugs, ceramic tableware, Tokyo Olympic torch holder, Sapporo Olympic Holy Fire Stand, Toma Highway Ashashidashimashi, Tokyo Toll House Soundproofing walls, Kan-Etsu Motor Road Kan-Etsu Tunnel exit etc.
This kitchen tool is made of stainless steel and is highly durable and
Designed for easy grip and ease of use
The ladle was designed for ease of pouring and scooping from the pot.
The shape conforms to the edge of the pot makes it easy to scoop ingredients, and while protecting the ingredients,
Easy to remove
The soft curve of the handle is designed to be comfortable to the hand and easy to use.
One-piece molding, durable, easy to clean and clean.
Only the butter beater is jointed in two pieces.The spatula is a combination of thin springs to provide a moderate tone.
Yanagi Suri Kitchen Tools Made in Japan | Yanagi Munori, Made in Japan, Black Pattern Cutlery | Yagisuri Utensil Set, Made in Japan | Yanagi Suri Cutlery Made in Japan | Yanagi Munori Ceramic Series Made in Japan | |
---|---|---|---|---|---|
Customer Reviews |
4.6 out of 5 stars
84
|
4.5 out of 5 stars
55
|
3.8 out of 5 stars
25
|
4.6 out of 5 stars
640
|
— |
Price | ¥4,685¥4,685 | ¥2,857¥2,857 | — | ¥621¥621 | — |
Series | Stainless Steel Set Product | Cutlery Series Black Handle Stainless Steel | Cutlery Series Stainless Steel Set | Cutlery Series Stainless Steel | Ceramic Series |
Materials: | Stainless Steel | Stainless steel, hippo laminated reinforced wood | 18-8 stainless steel. | 18-8 stainless steel. | Semi-Porcelain |
Features | The soft curve of the handle is designed to be comfortable to the hand and easy to use.One-piece molding, durable, easy to clean and clean. | The black color pattern of the kartory has been changed to the thickness of the product for better grip. | The easy-to-grip form and simple design with a sense of stability gives you warmth and can be used for a long time. | The easy-to-grip form and simple design with a sense of stability gives you warmth and can be used for a long time. | Semi-porcelain has a intermediate nature of ceramic and porcelain, which is stronger and lighter than pottery. |
Asymmetrical tongs designed to fit any angle without any pan
●工業デザイナーのパイオニア的存在として知られ、ニューヨーク近代美術館やルーブル美術館などに作品が永久保存されていることでも有名な柳宗理。「柳式デザイン」をキッチンツールやカトラリーにまで広げた製品群は、そのデザイン的な美しさはもちろんのこと、機能性においても高い評価を受けている。
●こちらはステンレス製の穴あきトング。普通のトングとして使えるのに加え、水分や油分が多いものを扱うときには抜群の使いやすさを発揮する。先端部分がギザギザになっている一般的なトングとは一線を画す、柔らかい丸みを帯びたフォルムは柳宗理ならでは。扱いやすいのはもちろんだが、何よりその美しさにほれぼれする。余計な継ぎ目などがない一体成形もポイント。(櫻田もんがい)
2001 年 グッドデザイン賞受賞商品
プロデューサー: -
ディレクター: -
デザイナー: 財団法人柳工芸デザイン研究会 柳宗理
審査委員: -
概要
日用雑貨·インテリアから交通システム等の環境構造物までを手がける柳宗理氏は、日本の工業デザインの権威であり、そのデザインはシンプルな中にある優しさやあたたかさが魅力。毎日使うものこそ、美しくかつ機能的でなくてはならないという「用の美」をキッチンウェアで表現。このトングは、パスタから魚のソテー、焼肉、サラダサーバーにと様々な場面で使えるように考えられたモノである。いろいろ試した結果、特化したモノは逆に使いにくいと判断し出来るだけ少ない品種で機能を果たすようにと考えられた。孔開きは製造現場の遊び心で試作段階で出てきたアイデアであり、実際に使用してみて採用することになった。
デザイナーのコメント
常に素材と技術と向き合いながら使い手のことを考えています。また便利さばかりを追いかけるのではなく、使い手のちょっとした努力で使いやすく長持ちする道具が出来ないかを考えています。デザインとはその結果であります。
審査委員のコメント
-